月夜忆舍弟古诗的意思
100次浏览
发布时间:2024-09-10 10:36:57
月夜忆舍弟
【唐】杜甫
戍鼓断人行,边秋一雁声。
露从今夜白,月是故乡明。
有弟皆分散,无家问死生。
寄书长不达,况乃未休兵。
【疑难注释】
①舍弟:对人谦称自己的弟弟
②戍鼓:边防驻军的鼓声
③断人行:指实行宵禁,禁止人行走
④一雁:孤雁,这里指兄弟分散
⑤露从今夜白:意思是恰逢白露时节
⑥况乃:何况,况且
【语体意译】
戍鼓的声音响起,行人被阻断了路。秋天的边境传来一阵孤雁的叫声。恰巧今夜是白露时节,月色明亮,可是家乡的月亮更加明亮。我和弟弟都已经分散四方,家中无人过问我们的生死。寄出去的书信都不能到达,况且至今战乱还没有停止。
【诗文欣赏】
这首诗写于唐朝的安史之乱时期,杜甫在这个时候经历了一次不小的磨难,在战乱当中,他颠沛流离,心中充满了对国家命运的忧愁以及对家中亲人的思念之苦。诗人的情感极为丰富深刻,表达方法也极为熟练,带给人一种不小的冲击和感叹。诗歌先从城中的景象写起,晚上戍楼的更鼓声响起,人们开始宵禁,在秋天的边塞处,只有往来的孤雁在鸣叫——展现出一片萧索的情景。诗人想起今日正是白露时节,此时远方的兄弟不知是何情况,举头望月,还是觉得家乡的月亮更明亮。一起一伏的对比当中,情感表现殆尽,有一气呵成之感,用词神奇。再次联想起自己的兄弟,如今各自分散,自己的小家若有若无,亲人生死不明,往家中寄去的书信,也总是到达不了,更何况这烽火连天的战乱并未停止呢!通过写自己对亲人的担忧,以小见大地展现出了战乱之中百姓承受的苦难,哀叹、凄凉。家愁国难让人不胜感叹。
相关文章
热门文章
最新文章